
PENTAGON(펜타곤)-雛菊/Daisy(中韓歌詞+羅馬拼音)
謊言般的夜晚 殘破不堪的記憶
거짓말 같은 밤 거지 같은 기억
geo jit mal gat-eun bam geo ji gat-eun gi eok
現在再也不想回到過去
이젠 다시 돌아가고 싶지 않아
i jen da si dor-a ga go sip ji an-a
愛情是 Burning 一切都 Burning 記憶也 Burning
사랑은 Burning 모두 다 Burning 기억들 다 Burning
sa rang eun Burning mo du da Burning gi eok deul da Burning
希望你能長長久久地遠遠離開 (不要離開)
Oh 아주아주 오래오래 멀리멀리 떠나가길 바라 (떠나가지 마)
Oh a ju a ju o rae o rae meol li meol li tteo na ga gil ba ra (tteo na ga ji ma)
希望你能永永遠遠地思念在我身邊
Oh 아주아주 오래오래 나의 곁을 그리워하길 바라
Oh a ju a ju o rae o rae na ui gyeot-eul geu ri wo ha gil ba ra
沒有所謂的慈悲No mercy 我的心是Privacy
자비 따윈 없어 No mercy 내 맘은 Privacy
ja bi tta win eops-eo No mercy nae mam-eun Privacy
無論你做什麼都與我無關
네가 뭘 하든 간에 아무 상관없고
ne ga mwol ha deun gan-e a mu sang gwan eops go
就只是希望你能不幸 (I hope)
그냥 불행하길 바라 (I hope)
geu nyang bul haeng ha gil ba ra (I hope)
在我夢中的一朵雛菊
내 꿈속의 한 송이의 데이지
nae kkum sog ui han song i ui de i ji
我就是那段愛情裡的雛菊
난 그 사랑에 데이지
nan geu sa rang e de i ji
明明只是失去了你而已 我卻像是瘋了
너 하나 없을 뿐인데 미칠 것 같아
neo ha na eops-eul ppun-in de mi chil geot gat-a
雪白色花瓣的雛菊 在那其中我又再次 Crazy
새하얀 꽃잎의 데이지 그 속에서 난 또 Crazy
sae ha yan kkoch-ip ui de i ji geu sog-e seo nan tto Crazy
如同傻瓜般 明明致死不渝地愛著你 但這算什麼呀
얼간이처럼 너를 죽도록 너를 사랑했는데 고작 이게 뭐야
eol gan-i cheo reom neo reul juk do rok neo reul sa rang haet neun de go jak i ge mwo ya
謊言 全是謊言 是謊言啊 (X3)
거짓말 다 거짓말 거짓말이야 (X3)
geo jit mal da geo jit mal geo jit mar-i ya (X3)
虛假愛情裡的雛菊
거짓 사랑에 데이지
geo jit sa rang e de i ji
對不起 夜已深 Eh-oh
미안해 밤이 늦었어 Eh-oh
mi an-ae bam-i neuj-eoss-eo Eh-oh
有無法說出口的話所以來了
못다 한 말들이 있어서 왔네요
mot da han mal deur-i iss-eo seo wat ne yo
精神恍惚 記憶模糊不清
맨정신은 아냐 기억이 가물가물해
maen jeong sin-eun a nya gi eog-i ga mul ga mul-ae
我的心為什麼總是猶豫不決
내 맘은 맘은 왜 자꾸 머뭇머뭇해
nae mam-eun mam-eun wae ja kku meo mut meo mut hae
在褪色的紅色光線裡 你那變得冷漠的眼神
차가워진 너의 눈빛 바래진 붉은빛에
cha ga wo jin neo ui nun bit ba rae jin bulk-eun bich-e
無論你做什麼都與我無關
네가 뭘 하든 간에 아무 상관없고
ne ga mwol ha deun gan-e a mu sang gwan eops go
就只是希望你能不幸 (I hope)
그냥 불행하길 바라 (I hope)
geu nyang bul haeng ha gil ba ra (I hope)
在我夢中的一朵雛菊
내 꿈속의 한 송이의 데이지
nae kkum sog ui han song i ui de i ji
我就是那段愛情裡的雛菊
난 그 사랑에 데이지
nan geu sa rang e de i ji
明明只是失去了你而已 我卻像是瘋了
너 하나 없을 뿐인데 미칠 것 같아
neo ha na eops-eul ppun-in de mi chil geot gat-a
雪白色花瓣的雛菊 在那其中我又再次 Crazy
새하얀 꽃잎의 데이지 그 속에서 난 또 Crazy
sae ha yan kkoch-ip ui de i ji geu sog-e seo nan tto Crazy
如同傻瓜般 明明致死不渝地愛著你 但這算什麼呀
얼간이처럼 너를 죽도록 너를 사랑했는데 고작 이게 뭐야
eol gan-i cheo reom neo reul juk do rok neo reul sa rang haet neun de go jak i ge mwo ya
謊言 全是謊言 是謊言啊 (X3)
거짓말 다 거짓말 거짓말이야 (X3)
geo jit mal da geo jit mal geo jit mar-i ya (X3)
虛假愛情裡的雛菊
거짓 사랑에 데이지
geo jit sa rang e de i ji
因為謊言而流淚的愛情
거짓말에 눈물짓는 사랑
geo jit mar-e nun mul jit neun sa rang
哀傷哭泣的青鳥 飛向遠處吧
구슬피 우는 파랑새야 멀리 날아가
gu seul pi u neun pa rang sae ya meol li nar-a ga
因為謊言而流淚的人
거짓말에 눈물짓는 사람
geo jit mar-e nun mul jit neun sa ram
即使落魄不堪我也會那樣活著
거지 같아도 난 그냥 살아
geo ji gat-a do nan geu nyang sar-a
你是那明亮閃耀的太陽
넌 밝은 빛을 띄는 해
neon balk-eun bich-eul ttui neun hae
親愛的你最後一定要幸福才行
그대여 결국엔 행복해야 돼
geu dae yeo gyeol gug-en haeng bok-ae ya dwae
雪白色花瓣的雛菊 現在停止吧 Don’t hate me
새하얀 꽃잎의 데이지 이젠 그만 Don’t hate me
sae ha yan kkoch-ip ui de i ji i jen geu man Don’t hate me
能夠像傻瓜般 這樣致死不渝地愛著你 所以我很幸福
얼간이처럼 너를 죽도록 너를 사랑할 수 있기에 행복했다
eol gan-i cheo reom neo reul juk do rok neo reul sa rang hal su it gi e haeng bok-aet da
不要走 你不要走 不要離開 (X2)
가지 마 너 가지 마 가지 말아 (X2)
ga ji ma neo ga ji ma ga ji mar-a (X2)
我永遠的雛菊
영원한 나의 데이지
yeong won han na ui de i ji
單字|
【名詞】꽃잎 花瓣
【名詞】얼간이 傻瓜
【副詞】고작 大不了、頂多
【動詞】가물가물하다 模糊、朦朧
【動詞】머뭇거리다 猶豫、遲疑
【形容詞】바래다 褪色的
【形容詞】밝다 明亮的
相關詞彙:[떠나다 離開]、[~든(지)/이든(지) 無論]、[새하얗다 雪白、純白]、[차가운 冷漠的、冰冷的]、[붉어지다 變紅、發紅]
相關文章:
PENTAGON(펜타곤)-예쁨/pretty pretty(中韓歌詞+羅馬拼音)
想停止的瞬間:About Time|插曲 Hui(후이)-Maybe(中韓歌詞+羅馬拼音)