戀愛世代|大瀧詠一-幸福的結局/幸せな結末(中日歌詞+羅馬拼音)
你解開秀髮的動作
髪をほどいた 君の仕草が
kami wo hodoita kimi no shigusa ga
彷彿在哭泣一般 教我心頭騷動
泣いているようで 胸が騒ぐよ
naite iru you de mune de sawagu yo
已然過去的事 就讓它結束吧
振り返るのは 終わりにしよう
furikaeru no wa owari ni shiyou
身邊再沒有他人 今夜你是屬於我的
他の誰でもなく 今夜君は僕のもの
hoka no dare demo naku konya kimi wa boku no mono
笑著將寂寞的心情隱藏起來
さみしい気持ち 隠して微笑う
samishii kimochi kakushite warau
我的目光無法從故作堅強的你身上移開
強がる君から 目が離せない
tsuyogaru kimi kara me ga hanasenai
既非昨日 亦非明天
昨日じゃなくて 明日じゃなくて
kinou jyanakute ashita jyanakute
只是不想讓你走 今夜你是屬於我的
帰したくないから 今夜君は僕のもの
kaeshitakunai kara konya kimi wa boku no mono
在街上起舞 兩個人如今
踊り出す街に 二人の今を
odoridasu machi ni futari no ima wo
不斷尋找著 歡樂的往日
探し続けて はしゃいだあの日
sagashitsuzukete hashaida ano hi
向虛幻的戀情道聲再見
さよなら言うよ 虚ろな恋に
sayonara iu yo utsuro na koi ni
永遠不會分離 今夜你是屬於我的
いつまでも離さない 今夜君は僕のもの
itsumademo hanasanai konya kimi wa boku no mono
在街上奔跑 兩個人的明天
走り出す街で 二人の明日
hashiridasu machi de futari no ashita
是在那夢中描繪 所見的黎明
夢に描いて 見つけた夜明け
yume ni egaite mitsuketa yoake
心底湧出的感情 幾乎已無法抑制
あふれる思い 押えきれない
afureru omoi osaekirenai
一定能夠找到那幸福的結局
幸せな結末 きっと見つける
shiawase na ketsumatsu kitto mitsukeru
現在的話總算能說出口 能夠坦承面對
今なら言える 素直になれる
ima nara ieru sunao ni nareru
永遠愛著你
いつまでも 愛してる
itsumademo aishiteru
今夜你是屬於我的
今夜君は僕のもの
konya kimi wa boku no mono
今夜你是屬於我的
今夜君は僕のもの
konya kimi wa boku no mono
今夜你是屬於我的
今夜君は僕のもの
konya kimi wa boku no mono
Baby you‘re mine (X4)