如蝶翩翩|夏賢尚(하현상)-Heal You(中韓歌詞+羅馬拼音)

如蝶翩翩|夏賢尚(하현상)-Heal You(中韓歌詞+羅馬拼音)

音樂連結

恍若夢境般遙遠渺茫
마치 꿈처럼 아득해
ma chi kkum cheo reom a deug-hae

孤單淒涼的身影
쓸쓸한 그림자
sseul sseul han geu rim ja

曾邁向陽光的腳步
해를 향하던 걸음 걸음
hae reul hyang ha deon geor-eum geor-eum

恐怕十分疲憊吧
꽤 지쳤었나 봐
kkwae ji chyeoss-eot na bwa

是從何時開始
언제부터일까
eon je bu teo il kka

懇切的內心 想要展翅高飛
간절한 마음 날아보고 싶어
gan jeor-han ma eum nar-a bo go sip-eo

按捺的淚水 流淌而出
참던 눈물이 와
cham deon nun mur-i wa

星星在天空中閃耀著
하늘에 별이 반짝이네
ha neur-e byeor-i ban jjag-i ne

 

I heal you

聽到了你的聲音 像是從某處吹來溫暖和煦的風
어디엔가 들려 따스한 바람이 불어
eo di en ga deul lyeo tta seu han ba ram-i bur-eo

I heal you

伸出雙手 我真的很感激
손을 내밀어 나는 고마워
son-eul nae mir-eo na neun go ma wo

Wooh

 

在雲層後搖擺不定的飛行
구름 뒤 흔들리던 비행
gu reum dwi heun deul li deon bi haeng

幸好有你在
네가 있어 다행이야
ne ga iss-eo da haeng i ya

越過月亮的每個季節
달을 지나던 계절 계절
dar-eul ji na deon gye jeol gye jeol

光是這場夢境 就已經非常幸福
이 꿈은 그저 행복해
i kkum-eun geu jeo haeng bog-hae

會到哪裡結束呢
어디까지일까
eo di kka ji il kka

我想能走多遠 就走多遠
가는 데까지는 가보고 싶어
ga neun de kka ji neun ga bo go sip-eo

在鬱悶的心裡
먹먹한 가슴에
meok meog-han ga seum-e

幼嫩的花瓣在飛舞飄零
여린 꽃잎이 흩날리네
yeo rin kkoch-ip-i heut nal li ne

 

I heal you

聽到了你的聲音 像是從某處吹來溫暖和煦的風
어디엔가 들려 따스한 바람이 불어
eo di en ga deul lyeo tta seu han ba ram-i bur-eo

I heal you

伸出雙手 我真的很感激
손을 내밀어 나는 고마워
son-eul nae mir-eo na neun go ma wo

Wooh


相關詞彙:[마치 彷彿、就像][아득히 渺茫地、遙遠地][쓸쓸하다 孤單、淒涼][발걸음 腳步][꽤 相當、十分][지치다 疲憊、厭倦][반짝이다 閃耀、閃爍][따스한 溫暖的][내밀다 伸、挺][흔들리다 搖晃、動搖][그저 只、不過][꽃잎 花瓣][흩날리다 飄散、飛舞]

相關文章:
如蝶翩翩|泰民-My Day(中韓歌詞+羅馬拼音)
夏賢尚(하현상)-深夜電影/심야영화(中韓歌詞+羅馬拼音)

Comments are closed.
error: Content is protected !!