夏賢尚(하현상)-深夜電影/심야영화(中韓歌詞+羅馬拼音)
夜色漸散的街道
밤이 사라진 거리
bam-i sa ra jin geo ri
Oh I don’t wanna let go
被禁錮在那電影中的我
그 영화 속에 갇힌 날
geu yeong hwa sog-e gad-hin nal
微光入眠的這裡
빛이 잠이든 여기
bich-i jam-i deun yeo gi
紫色的光芒 漂浮而起
떠오르지 보랏빛
tteo o reu ji bo rat bit
被遺留在那電影中的你
그 영화 속에 남긴 널
geu yeong hwa sog-e nam gin neol
相連的指尖 混亂暈眩
맞닿은 손끝은 어지러웠고
mat dah eun son kkeut-eun eo ji reo wot go
開始總是刺痛難耐
늘 처음은 아려오는지
neul cheo eum-eun a ryeo o neun ji
你的眼淚化作黑暗與光芒
네 눈물은 어둠과 빛이 되어
ne nun mur-eun eo dum gwa bich-i doe eo
就那樣暈染開來
그대로 물들어가
geu dae ro mul deur-eo ga
Oh I miss you
無數個夜晚以及
수많은 밤과
su manh eun bam gwa
點綴的星星
수놓은 별들
su noh eun byeol deul
在那其中停留的深夜電影
그 속에 멈춰 있던 Late night movie
geu sog-e meom chwo it deon Late night movie
這個空間也好
나는 이 공간
na neun i gong gan
你那溫度也罷
너의 그 온기도
neo ui geu on gi do
我已記不起來
기억이 나지 않아
gi eog-i na ji anh-a
I miss you now
I miss you now
My days have gone for nothing
曾如永無止盡般的每一天
끝나지 않을 것만 같던 매일
kkeut na ji anh eul geot man gat deon mae il
我身處在那時間中
그 시간 속에 나
geu si gan sog-e na
我置身在那時間中
그 시간 속에 나
geu si gan sog-e na
在那時間中的我
그 시간 속에서 난
geu si gan sog-e seo nan
在那時間中的我
그 시간 속에서 난
geu si gan sog-e seo nan
相連的指尖 混亂暈眩
맞닿은 손끝은 어지러웠고
mat dah eun son kkeut-eun eo ji reo wot go
開始總是刺痛難耐
늘 처음은 아려오는지
neul cheo eum-eun a ryeo o neun ji
你的眼淚化作黑暗與光芒
네 눈물은 어둠과 빛이 되어
ne nun mur-eun eo dum gwa bich-i doe eo
就那樣暈染開來
그대로 물들어가
geu dae ro mul deur-eo ga
Oh I miss you
無數個夜晚以及
수많은 밤과
su manh eun bam gwa
點綴的星星
수놓은 별들
su noh eun byeol deul
在那其中停留的深夜電影
그 속에 멈춰 있던 Late night movie
geu sog-e meom chwo it deon Late night movie
這個空間也好
나는 이 공간
na neun i gong gan
你那溫度也罷
너의 그 온기도
neo ui geu on gi do
我已記不起來
기억이 나지 않아
gi eog-i na ji anh-a
I miss you now
I miss you now
像要崩潰倒下般
쓰러질 것만 같아
sseu reo jil geot man gat-a
像要崩潰倒下般
쓰러질 것만 같아
sseu reo jil geot man gat-a
像要傾頹瓦解般
무너질 것만 같아
mu neo jil geot man gat-a
像要傾頹瓦解般
무너질 것만 같아
mu neo jil geot man gat-a
你會懂得我的心情嗎
나 같은 마음을 알까
na gat-eun ma eum-eul al kka
你會懂得我的心情嗎
나 같은 마음을 알까
na gat-eun ma eum-eul al kka
是與你相同的感受嗎
너 같은 마음일까
neo gat-eun ma eum-il kka
是與你相同的感受嗎
너 같은 마음일까
neo gat-eun ma eum-il kka
像要崩潰倒下般
쓰러질 것만 같아
sseu reo jil geot man gat-a
像要崩潰倒下般
쓰러질 것만 같아
sseu reo jil geot man gat-a
像要傾頹瓦解般
무너질 것만 같아
mu neo jil geot man gat-a
像要傾頹瓦解般
무너질 것만 같아
mu neo jil geot man gat-a
你會懂得我的心情嗎
나 같은 마음을 알까
na gat-eun ma eum-eul al kka
你會懂得我的心情嗎
나 같은 마음을 알까
na gat-eun ma eum-eul al kka
是與你相同的感受嗎
너 같은 마음일까
neo gat-eun ma eum-il kka
是與你相同的感受嗎
너 같은 마음일까
neo gat-eun ma eum-il kka
相關詞彙:[사라지다 消失]、[거리 街道;距離]、[갇히다 被關、被囚禁]、[잠들다 沉睡、入睡]、[떠오르다 升起;想起]、[남기다 被留下]、[맞닿다 相連、連接]、[어지럽다 暈、混亂]、[늘 總是、一直]、[아리다 疼痛、發麻]、[물들다 染色、沾染]、[수놓다 點綴、裝飾]、[멈추다/멎다 停止]、[쓰러지다 跌倒、倒下]、[무너지다 崩塌]